首页 > 寺庙

古诗望天门山全文翻译|

古诗望天门山全文翻译

译文:长江犹如巨斧劈开天门雄峰,碧绿江水东流到此回旋澎湃。两岸青山对峙美景难分高下,遇见一叶孤舟悠悠来自天边。

古诗望天门山全文翻译|

原文:天门中断楚江开,碧水东流至此回。两岸青山相对出,孤帆一片日边来。

这首诗写了碧水青山,白帆红日,交映成一幅色彩绚丽的画面。但这画面不是静止的,而是流动的。随着诗人行舟,山断江开,东流水回,青山相对迎出,孤帆日边驶来,景色由远及近再及远地展开。

望天门山古诗意思 望天门山全篇翻译

长江仿佛是一把巨斧,劈开天门雄峰,碧绿江水滚滚东流到这里,又回旋向北流去。两岸青山互相对峙美景难分高下,一只小船从太阳升起的地方悠悠驶来。

《望天门山》

唐·李白

天门中断楚江开,碧水东流至此回。

两岸青山相对出,孤帆一片日边来。

赏析

《望天门山》是一首写景诗,这首诗写了碧水青山,白帆红日,交映成一幅色彩绚丽的画面。诗的二句写了江水穿过天门山的壮丽景象,给人丰富的联想。诗的第三句写了天门山的雄姿,第四句则是用“望”作为立脚点,表现出诗人的淋漓兴会。整首诗不仅描绘出了天门山的雄伟景色,更突出了诗人豪迈、自由洒脱和奔放的形象。

诗人简介

李白是唐朝著名的浪漫主义诗人,有着“诗仙”的美誉。李白,字太白,号青莲居士,与杜甫并称为“李杜”。李白为人爽朗大方,平日里喜欢饮酒作诗,代表作有《黄鹤楼送孟浩然之广陵》、《秋风词》、《送友人》等。

望天门山的古诗翻译 望天门山的古诗翻译有哪些

《望天门山》翻译:高高天门被长江之水拦腰劈开,碧绿的江水东流到此回旋澎湃,两岸的青山相对出现在眼前,一叶孤舟像是从江边的红日那里驶过来。《望天门山》是唐代诗人李白赴江东途中行至天门山时所作。该诗饱含了诗人的激情,也突出了诗人的自我形象。

《望天门山》原文欣赏

天门中断楚江开,碧水东流至此回。两岸青山相对出,孤帆一片日边来。

原文注释

天门山:位于安徽省和县与芜湖市长江两岸,在江北的叫西梁山,在江南的叫东梁山。两山隔江对峙,形同门户,所以叫“天门”。中断:指东西两山之间被水隔开。

楚江:即长江。古代长江中游地带属楚国,所以叫楚江。开:开掘;开通。至此:意为东流的江水在这转向北流。回:转变方向,改变方向。

两岸青山:指博望山和梁山。

日边来:指孤舟从天水相接处的远方驶来,好像来


|古诗望天门山全文翻译

        

古诗望天门山全文翻译|
  • 再别康桥各个事物表示什么,你找到了吗?|
  • 再别康桥各个事物表示什么,你找到了吗?| | 再别康桥各个事物表示什么,你找到了吗?| ...

    古诗望天门山全文翻译|
  • 华兹华斯诗歌创作的特点|
  • 华兹华斯诗歌创作的特点| | 华兹华斯诗歌创作的特点| ...

    古诗望天门山全文翻译|
  • 潜读音 潜生字的读音是啥|
  • 潜读音 潜生字的读音是啥| | 潜读音 潜生字的读音是啥| ...