々 在汉字中的使用
第一次见到这个字的时候我还在读小学,我看到外婆会经常用々字来代替四字成语中重复的汉字.如甜甜美美-甜々美々.
印象最深刻的一次就:就是小时候我在做作业的时候用这个々来代替一个重复的汉字的时候,老师直接给了个红叉给我,当时我很不服气,但是当时还小也不知道怎么反驳。
现在回想起来,我觉得这应该是一种文化上面的流失,反而现在的日本还在使用这个汉子替代符号。
对这个字完全不了解的话,第一反应就会不会觉得他是日文呢?其实不然,中国也有只是已经不再使用了。
最后我只希望这个拥有我特殊回忆的字不会别人们遗忘。
有兴趣的朋友可以去查一下々的资料。
|々、在汉字中的使用
在汉字中的使用