好吃用韩语怎么说 好吃用韩语如何说
ma sit da 是“好吃”的基本形,也是一般口语常说的形式,是非敬语形式。
韩语是韩国的原生语言。韩语属于黏着语,历史上曾用汉字标记,并且将汉语融入其词汇,汉字曾在韩国长期占据主流文字的地位。
爱你用韩语怎么说
爱你用韩语是사랑해요,音译“撒浪嘿”。韩语在不同场景,对不同人有不同的说法。
사랑해我爱你,没有敬语。
사랑해요我爱你,有敬语。
사랑한다我爱你。
사랑합니다非常正式的表达对对方的爱。
너를좋아요我喜欢你。
quot你quot用韩语怎么说
刚学会句型结构的君君,想问老师
“你喜欢游泳吗”
上来一句:너가 수영을 좋아합니까?
一旁的老师一脸严肃:
너!!!
(哈哈哈哈~~~)
NO.1
用第三人称表示‘’你‘’
在敬语中, 直接用你(比如너,니가,당신)的情况不多. 最常见的用法是用第三人称表示你. 比如我和李社长聊天时, 当我要问
您在周末做了什么? 应该翻译为
이사장님은 주말 어떻게 보내셨어요?
即这里的你应该直接用이사장(李社长), 如果用了너,니가,당신就是不尊敬对方, 是一个冒犯的用法.
민수씨는 이름이 뭐예요?
这里的你直接用민수(民秀), 如果用了너,니가,당신,在初次见面时,就是不尊敬对方, 是一个冒犯的用法.
总结
身份+님,名字+씨
是敬语里“你”的正确打开方式
NO.2
大部分情况下不能直接用너“니가”그대!
为什么?
너/니가:
너/니가是同龄人间或对比自己低龄人说的
比如生气的时候
你说:
너!나와!
你!出来!
你要是说:너,나오십시오.
就是在说:
你,请出来一下吧~~
(不能笑,憋住~~哈哈哈哈哈)
그대
그대是敬爱的用法,
一般比较书面化,
歌词里或台词里经常有,
口语不用的
这名儿叫做:
没有你活不下去~~~~
그대 그대 그대
최유나 - 최유나 카페여행 넷
NO.3
당신不是什么时候都能用!
韩语中还有一个“您”是당신,
这个词的常见用法如下:
夫妻之间可以互相称呼对方为당신
당신에게 좋은 남편이 되도록 노력하겠소.
我会努力成为你的好丈夫。
两个人发生冲突,互相指责时
(准备好打架那种。。。)
당신이나 제대로 하시오.
管好你自己吧。
뭐? 당신? 누구한테 당신이야.
啥?你?你对谁说你?
不需要刻意尊敬对方的情况
당신 이름이 뭐요?
你叫啥?
泛指的时候可以使用,
比如广告等,广播,新闻等。。。
此时的含义是“大家,各位,你们”
당신이 대리운전 기사라면...
如果你是代驾司机...
(这里的“你”不是特意指某个人,
而是指所有看到这句话的人)
现实中使用당신的例子
|好吃用韩语怎么说、好吃用韩语如何说
quot你quot用韩语怎么说 好吃用韩语如何说 好吃用韩语怎么说 爱你用韩语怎么说