首页 > 寺庙

隐身渔钓终于家翻译 隐身渔钓终于家的意思|

隐身渔钓终于家翻译 隐身渔钓终于家的意思

“隐身渔钓,终于家”翻译:自己隐身渔钓,死在家中。语句出自《后汉书卷八十三·逸民列传》《后汉书》,是南朝宋时期历史学家范晔编撰的史类文学作品,属“二十四史”之一。《后汉书》与《史记》、《汉书》、《三国志》合称“前四史”。

隐身渔钓终于家翻译 隐身渔钓终于家的意思|

作品原文:凤年老,执志不倦,名声著闻。太守连召请,恐不得免,自言本巫家,不应为吏,又诈与寡嫂讼田,遂不仕。建初中,将作大匠任隗举凤直言,到公车,托病逃归。推其财产,悉与孤兄子。隐身渔钓,终于家。

翻译:高凤年老了,坚持志向不知疲倦,名声传闻很远。太守连续召请,高凤恐怕不得免,自称本是巫家,不应为吏,又假称与寡嫂为田产打官司,于是不出去做官。建初年间,将作大匠任隗举高凤直言,到公车,托病逃回家。推让自己的财产,全部与兄之孤子。自己隐身渔钓,死在家中。

《后汉书》纪十卷和列传八十卷的作者是范晔,章怀太子李贤注,此书综合当时流传的七部后汉史料,并参考袁宏所著的《后汉纪》,简明周详,叙事生动,故取代以前各家的后汉史。

江上渔者的意思翻译 江上渔者古诗翻译和原文

《江上渔者》的译文:江上的行人来来往往,只是喜欢鲈鱼鲜美的味道。你看那像是树叶般漂浮在水上的小船,在滔滔风浪里若隐若现。《江上渔者》的作者是宋代文学家范仲淹,全文抒发了作者对劳动人民的深切同情。

《江上渔者》

范仲淹 〔宋代〕

江上往来人,但爱鲈鱼美。

君看一叶舟,出没风波里。

《江上渔者》的赏析

首句说“江上往来人”写江岸上人来人往,熙熙攘攘,十分热闹。自然引出第二句“但爱鲈鱼美”原来人们往来江上的目的是“但爱鲈鱼美”。后两句“君看一叶舟,出没风波里”将人们的视线引向水面,捕捉却艰辛表达出诗人对渔人疾苦的同情,深含对“但爱鲈鱼美”的岸上人的规劝。

《江上渔者》的创作背景

《江上渔者》的具体创作时间不详。范仲淹是江苏吴县人,生长在松江边上,对这一情况,知之甚深。他在饮酒品鱼、观赏风景的时候,看到风浪中起伏的小船,由此联想到渔民打鱼的艰辛和危险,情动而辞发,创作出言浅意深的《江上渔者》。


|隐身渔钓终于家翻译、隐身渔钓终于家的意思

   

隐身渔钓终于家翻译 隐身渔钓终于家的意思|
  • 江上渔者古诗翻译|
  • 江上渔者古诗翻译| | 江上渔者古诗翻译| ...

    隐身渔钓终于家翻译 隐身渔钓终于家的意思|
  • 江上渔者的意思翻译,江上渔者是什么意思及翻译|
  • 江上渔者的意思翻译,江上渔者是什么意思及翻译| | 江上渔者的意思翻译,江上渔者是什么意思及翻译| ...