首页 > 寺庙

春夜洛城闻笛译文 春夜洛城闻笛全诗翻译|

春夜洛城闻笛译文 春夜洛城闻笛全诗翻译

译文:这是从谁家庭院中传的悠扬笛声呢?它融入春风中,传遍整个洛阳古城。客居之夜听到《折杨柳》的曲子,谁又能不生出怀念故乡的愁情?《春夜洛城闻笛》是李白的佳作,这首诗抒发了作者悲切的思乡之情。

春夜洛城闻笛译文 春夜洛城闻笛全诗翻译|

原文及翻译

春夜洛城闻笛

李白

谁家玉笛暗飞声,散入春风满洛城。

此夜曲中闻折柳,何人不起故园情。

译文:这是从谁家庭院中传的悠扬笛声呢?它融入春风中,传遍整个洛阳古城。客居之夜听到《折杨柳》的曲子,谁又能不生出怀念故乡的愁情?

赏析

《春夜洛城闻笛》是唐代诗人李白创作的一首诗。此诗抒发了作者客居洛阳夜深人静之时被笛声引起的思乡之情,其前两句描写笛声随春风而传遍洛阳城,后两句写因闻笛而思乡。全诗扣紧一个“闻”字,抒写自己闻笛的感受,合理运用想象和夸张,条理通畅,感情真挚,余韵无穷。

短短的一首七言绝句,颇能显现李白的风格特点,即艺术表现上的主观倾向。李白这首诗写的是闻笛,但它的意义不限于描写音乐,还表达了对故乡的思念。因此情真意切,扣人心弦,千百年来在旅人游子心中引发强烈的共鸣。

春夜洛城闻笛译文 春夜洛城闻笛如何翻译

《春夜洛城闻笛》译文内容如下:

谁的家里传出悠扬的笛声落进春风里,飘满了整个洛阳城。在今夜听到《折杨柳》的曲子,谁能不产生怀念故乡的感情呢。

春夜洛城闻笛译文 春夜洛城闻笛的译文

《春夜洛城闻笛》的译文:这悠扬的笛声不知从谁家传来?春风中飘扬着悠悠笛声,洛阳全城都能听得到。我在客居洛阳的夜晚里听到《折杨柳》这首曲子,谁能不生出怀念故乡的愁情?

《春夜洛城闻笛》的创作背景

《春夜洛城闻笛》写于公元734年或是公元735年。这时李白正游行到洛阳时,当时客居洛阳城的李白,在一日傍晚忽然听到笛声,从而触发了思乡之情,写下了这首诗。全诗抒发了诗人的思乡之情。在诗人客居异乡之时,突然听闻思乡之曲,笛声悠扬,触动了诗人对故园家乡的思念。

《春夜洛城闻笛》的作者

《春夜洛城闻笛》的作者是唐代诗人李白,李白的诗歌具有浪漫主义精神,语言流转自然,被称为“诗仙”,和杜甫并称“李杜”。

《春夜洛城闻笛》的原文

《春夜洛城闻笛》

谁家玉笛暗飞声,散入春风满洛城。

此夜曲中闻折柳,何人不起故园情。


|春夜洛城闻笛译文、春夜洛城闻笛全诗翻译

   

春夜洛城闻笛译文 春夜洛城闻笛全诗翻译|
  • 春夜洛城闻笛的大意是什么|
  • 春夜洛城闻笛的大意是什么| | 春夜洛城闻笛的大意是什么| ...

    春夜洛城闻笛译文 春夜洛城闻笛全诗翻译|
  • 春夜洛城闻笛写作背景 春夜洛城闻笛写作背景简短|
  • 春夜洛城闻笛写作背景 春夜洛城闻笛写作背景简短| | 春夜洛城闻笛写作背景 春夜洛城闻笛写作背景简短| ...

    春夜洛城闻笛译文 春夜洛城闻笛全诗翻译|
  • 春夜洛城闻笛诗意|
  • 春夜洛城闻笛诗意| | 春夜洛城闻笛诗意| ...