首页 > 寺庙

《江畔独步寻花·其二》的原文是什么|

《江畔独步寻花·其二》的原文是什么

原文:稠花乱蕊畏江滨,行步欹危实怕春。诗酒尚堪驱使在,未须料理白头人。

《江畔独步寻花·其二》的原文是什么|

译文:繁花乱蕊像锦绣一样裹住江边,脚步歪斜走入其间心里着实怕春天。不过眼下诗和酒还能听我驱遣,不必为我这白头人有什么心理负担。

《江畔独步寻花·其二》的翻译是什么

翻译:繁花乱蕊像锦绣一样裹住江边,脚步歪斜走入其间心里着实怕春天。不过眼下诗和酒还能听我驱遣,不必为我这白头人有什么心理负担。

原文:稠花乱蕊畏江滨,行步欹危实怕春。诗酒尚堪驱使在,未须料理白头人。

《江畔独步寻花·其一》的原文是什么

原文:江上被花恼不彻,无处告诉只颠狂。走觅南邻爱酒伴,经旬出饮独空床。

译文:我被江边上的春花弄得烦恼不堪,无处讲述这种心情只好到处乱走。来到南邻想寻找酷爱饮酒的伙伴,不料他床已空十天前便外出饮酒。


|《江畔独步寻花·其二》的原文是什么

  

《江畔独步寻花·其二》的原文是什么|
  • 《江畔独步寻花·其一》的原文是什么|
  • 《江畔独步寻花·其一》的原文是什么| | 《江畔独步寻花·其一》的原文是什么| ...