首页 > 寺庙

山川异域风月同天翻译|

山川异域风月同天翻译

山川异域,风月同天

山川异域风月同天翻译|

翻译:

我们不在同一个地方,未享同一片山川。但当我们抬头时,看到的是同一轮明月。

出处:

山川异域,风月同天出自绣袈裟衣缘,作者是长屋王,完整的句子是山川异域,风月同天。寄诸佛子,共结来缘。

发展历史:

《唐大和上东征传》载:“日本国长屋王崇敬佛法,(造)千袈裟,(来施)此国大德众僧,其袈裟(缘)上绣着四句曰:山川异域,风月同天。寄诸佛子,共结来缘。”希望中国高僧能够去日本传授佛法。

2020年2月,日本汉语水平考试事务所捐赠给湖北20000个口罩和一批红外体温计,物资外包装的标签上写着八个字:“山川异域,风月同天”。

评价:

山川异域,风月同天。“山川、风月”为实,“异域、同天”表意,言简意赅,回味无穷。第一句体现了求同存异,和而不同的君子相处之道,后一句暗合宏观上的人类命运共同体意识,表现手法上与天涯共此时异曲同工。短短八字,含蓄内敛,表而不露,正是汉文化圈的特色。人们愿意与所有天性善良的人为友,危难扶持,各守本心。

山川异域风月同天是什么意思 山川异域风月同天怎么解释

“山川异域,风月同天”的意思是虽然我们不在同一个地方,也没有共享同一片山川,但当我们抬头时,看到的却是同一轮明月。这是一个偈语,出自日本长屋王的《绣袈裟衣缘》,原文为“山川异域,风月同天。寄诸佛子,共结来缘。”

“山川异域,风月同天”的典故:大概在一千三百年前,崇敬佛法的日本长屋王制造了上千件袈裟,布施给唐朝的众僧,袈裟上绣着四句偈语:“山川异域,风月同天,寄诸佛子,共结来缘。”后来,鉴真和尚听闻这句话,很受触动,决定东渡日本,弘扬佛法。因此,这句话也被视为中日交流的象征。

这件事被记述在《唐大和上东征传》里,原文如下:“日本国长屋王崇敬佛法,造千袈裟,来施此国大德众僧,其袈裟缘上绣着四句曰:‘山川异域,风月同天,寄诸佛子,共结来缘。’以此思量,诚是佛法兴隆,有缘之国也。今我同法众中,谁有应此远请,向日本国传法者乎?”

山川异域风月同天是什么意思出自哪里 山川异域风月同天的意思

“山川异域,风月同天”出自《绣袈裟衣缘》,意思如下:即使我们的山川河流处在不同的地域里,但是同处于相同的风与月的照拂之下。

“山川异域,风月同天”的出处

“山川异域,风月同天”出自《绣袈裟衣缘》:“山川异域,风月同天。寄诸佛子,共结来缘。”《绣袈裟衣缘》的作者是长屋王,是唐朝时期日本的政治家。在唐明皇时期,遣唐使身上穿的千袈裟上就绣着这句韵语。

“山川异域,风月同天”还可以翻译为:虽然我们身处不同地域,未享同一片山川。但当我们抬头时,看到的是同一轮明月。这句诗句表现了诗人的世界主义精神,表现出诗人不被国别拘束的开放精神。

“山川异域,风月同天”的作者

《绣袈裟衣缘》的作者长屋王,长屋王不仅是诗人,还是日本大和族的皇族,是天皇的孙子。长屋王是唐代时期日本重要的政治家,他一生的诗作收录于日本最早的汉诗集《怀风藻》中。


|山川异域风月同天翻译

       

山川异域风月同天翻译|
  • 《儒林外史》表达了什么情感|
  • 《儒林外史》表达了什么情感| | 《儒林外史》表达了什么情感| ...

    山川异域风月同天翻译|
  • 汉字的起源与演变|
  • 汉字的起源与演变| | 汉字的起源与演变| ...

    山川异域风月同天翻译|
  • 西游记第七十四回概括 关于西游记的74回内容|
  • 西游记第七十四回概括 关于西游记的74回内容| | 西游记第七十四回概括 关于西游记的74回内容| ...