村晚整首诗的翻译是什么
四周长满青草的池塘里,池水灌得满满的,太阳正要落山,红红的火球好象被山口咬住一样,倒映在冰凉的池水波纹中。放牛回家的孩子横坐在牛背,用短笛随便地吹奏着不成调的曲子。
《村晚》是南宋诗人雷震创作的一首七言绝句。这是一首描写农村晚景的诗:形象描绘了一幅有着四周长满青草的池塘、似被山咬住的红红落日以及放牛回家的孩子横坐在牛背,用短笛随便地吹奏着不成调的曲子。诗人即景而写,构成了一幅饶有生活情趣的农村晚景图,抒发了诗人对乡村晚景的喜爱和赞美之情。
村晚的意思翻译,村晚的意思翻译是什么
《村晚》草满池塘水满陂,山衔落日浸寒漪。牧童归去横牛背,短笛无腔信口吹。
翻译:绿草长满了池塘,池塘里的水呢,几乎溢出了塘岸。远远的青山,衔着彤红的落日,一起把影子倒映在水中,闪动着粼粼波光。那小牧童横骑在牛背上,缓缓地把家还;拿着一支短笛,随口吹着,也没有固定的声腔。
《村晚》是南宋诗人雷震创作的一首七言绝句。这是一首描写农村晚景的诗:形象描绘了一幅有着四周长满青草的池塘、似被山咬住的红红落日以及放牛回家的孩子横坐在牛背,用短笛随便地吹奏着不成调的曲子。诗人即景而写,构成了一幅饶有生活情趣的农村晚景图,抒发了诗人对乡村晚景的喜爱和赞美之情。
每日一诗:村晚 村晚古诗的意思是什么
腹有诗书气自华。大家好,今天家庭教育智慧为大家分享的古诗是宋朝雷震的《村晚》。
村晚
[宋]雷震
草满池塘水满陂,山衔落日浸寒漪。
牧童归去横牛背,短笛无腔信口吹。
【作者介绍】
雷震,南宋诗人,生平不详。
【注释】
陂 bi:池岸。
衔:口里含着。本文指落日西沉,半挂在山腰,像被山咬住了。
浸:淹没。
寒漪 y:水中的波纹。
横牛背:横坐在牛背上。
腔:曲调。
信口:随口。
【赏析】
这是一首描写农村晚景的诗。
前两句诗人把池塘、山、落日三者有机地融合起来,描绘了一幅非常幽雅美丽的图画。草满池塘水满陂,两个满字,写出晚春时节的景物特点,写出了景色的生机一片;山衔落日浸寒漪,一个衔,写日落西山,拟人味很浓,一个浸,写山和落日倒映在水中的形象,生动形象。
后两句,横字表明牧童不是规矩地骑,而是随意横坐在牛背上,表现了牧童的调皮可爱,天真活泼,淳朴无邪。这些景物,色彩和谐,基调清新,有了这样的环境,那牧童自然就是悠哉悠哉、其乐融融的了。
这首诗描绘了一幅悠然超凡、世外桃源般的画面,无论是色彩的搭配,还是背景与主角的布局,都非常协调,而画中之景、画外之声,又给人一种恬静悠远的美好感觉。
【译文】
水草长满了池塘,池水漫上了塘岸,落日像是被山衔住了似的,余晖倒映在波光荡漾的水面上。
放牛回家的孩子横坐在牛背上,随意地用短笛吹奏着不成调的乐曲。
|村晚整首诗的翻译是什么
村晚 村晚古诗的意思 村晚整首诗的翻译 村晚的意思翻译 村晚的意思翻译 每日一诗:村晚 池塘 法海寺 落日 雷震