首页 > 寺庙

继续战争 维基百科转载|

继续战争 维基百科转载

继续战争(英语:Continuation War,芬兰语:jatkosota,瑞典语:fortsättningskriget)是在第二次世界大战中芬兰和苏联之间的战斗,从1941年6月25日到1944年9月19日,芬兰方面称为继续战争是为了和冬季战争联系起来,认为是冬季战争的延续,但苏联方面认为只是卫国战争的一部分,是苏联和纳粹德国之间的战斗,芬兰只不过是德国的帮凶。而德国则认为这场战争对于苏联与德国的战争具有很大的帮助,因此对芬兰提供了大量关键物资的补给。

继续战争 维基百科转载|

这场战争于1941年6月25日开始也就是苏德战争开始后3天,当天苏军对芬兰境内发动空袭,紧接着芬军开始进攻苏联,到了1941年9月芬军已经占领整个卡累利阿地峡和东卡累利阿,在距离列宁格勒只有30公里的战线上停了下来。他们在这里驻防长达两年半。1944年苏军开始针对包含赫尔辛基在内,多个芬兰城市发动空袭,并于同年6月发动维堡-彼得罗扎沃茨克攻势,将芬军在1941年占领的土地加以收复。7月芬军成功挡住苏军进一步的进攻。9月5日芬军与苏军宣布停火。9月19日苏芬双方签订莫斯科停战协定,结束了继续战争。

英国在1941年12月6日对芬兰宣战,但事实上没有参加战斗。在1947年的《巴黎和平条约》签定后,这场战争才算正式结束。

第二次世界大战苏德战争的一部分

日期:1941年6月25日—1944年9月19日

(3年2个月3周又4天)

地点:芬兰卡累利阿及摩尔曼斯克

战争结果:苏联胜利

签订莫斯科停战协定

拉普兰战争

领土变更:佩察莫省被割让予苏联;波尔卡拉被租借给苏联

参战方:

轴心国阵营:芬兰 纳粹德国 意大利王国为支持方

盟国阵营:苏联 英国为支持方

指挥官和领导者:

芬兰:

C·G·E·曼纳海姆

纳粹德国:

尼古拉斯·冯·法尔肯霍斯特(至1941年11月7日)

爱德华·狄特尔 †(1941年11月7日至1944年6月23日)

洛塔尔·伦杜利克(1944年6月28日始)

苏联:

马基恩·波波夫

米哈伊尔·谢苗诺维奇·霍津

瓦勒良·A·弗罗洛夫

基里尔·梅列茨科夫

列昂尼德·戈沃罗夫

兵力投入:

芬军:530,000人

德军:220,000人650,000人

(总估计约900,000人—150万人)

伤亡与损失:

58,715人阵亡或失踪

158,000人受伤

1,500人投降200,000人阵亡或失踪

385,000人受伤

190,000人住院

64,000人被俘

支持方的作为:

意大利******舰部署于拉多加湖。

英国对芬兰宣战,但行动有限。

战争的目的

芬兰参与这次战争的目的是要夺回冬季战争失去的土地。同时,大部分芬兰人希望将芬苏边界尽可能地缩短,以减少苏军发动侵略的可能。当时的芬兰社会流行着一句口号:“缩短的边界,长久的和平”。所以很多人希望芬军可以在这次战争中,除了收复失地外,另外攻占科拉半岛、东卡累利阿,甚至是爱沙尼亚北部。而芬兰总统里斯托·吕蒂更主张这次的战争目标,是要建立一个大芬兰。

背景

东卡累利阿居民大部分属于芬兰族,芬兰基于民族主义,多次呼吁收回东卡累利阿,可是没有得到支持。在芬兰内战中,德国为芬兰政府军对抗****入侵给予很大的支援。

1939年12月芬兰和苏联之间发生冬季战争,虽然初期芬兰军队成功抗击苏军,但是在2月12日之后不支而逐渐战败,最终在3月12日停战,结果是以1940年4月签定的莫斯科协定告终。芬兰丧失了10%的领土(萨拉、里巴奇半岛、芬兰湾中的几个小岛,一共3万8千平方公里)、20%的工业、11%的耕地和12%的人口被迫迁徙。

莫斯科协定对芬兰人来说是很大的打击。总统宣布国家的防务准备将是政府施政的第一要务,因此,芬兰政府在冬季战争结束后不久,就准备向国外购买军火并重整军队,1940年的军费开支相当芬兰财政收入的45%。

同时在冬季战争中失去家园的,多达42万人的芬兰难民的安置也是一大问题,然而这时芬兰人民在冬季战争所产生的,抵抗侵略的精神已经遍布整个国家,难民的安置问题很快就得到解决,而且这时芬兰也不打算再失去更多领土,他们尝试秘密与挪威、瑞典组成军事同盟,但这时苏联插手进来,阻止芬兰的行动。然而芬兰并不放弃,而是转而接近纳粹德国,企图与其建立外交关系。尽管纳粹德国一直以来被芬兰认为是苏联的盟国。

1940年4月9日纳粹德国进攻丹麦和挪威。芬兰丧失了化肥进口的来源导致食品供应短缺,和西方国家特别是与英国之间的贸易渠道被堵塞,只能向瑞典和苏联购买,可是经常不能按时供货,在物质、军事安全都无法满足的状况下,芬兰只得转向德国。

从1940年5月起芬兰向德国靠拢,媒体停止批评德国,发表不同言论会受到审查。6月15日苏联出兵占领波罗的海三小国并扶植傀儡政权。在接下来的两个月内,这三个小国家就被苏联并吞了。同时法国被德国击败,成为德国的附庸国。于是芬兰政府彻底排除与西方盟国建立外交关系的政策。这时北欧剩下的两个国家,瑞典和芬兰陷入被德国与苏联包围的困境。

6月23日苏联要求波特萨莫的采矿权,6月27日苏联要求奥兰群岛解除武装。苏联开始干涉芬兰内政,指定某些政府成员必须辞职。

7月31日希特勒对德意志国防军下令,准备进攻苏联的计划。本来希特勒对芬兰没有兴趣,这时希特勒重新估计芬兰与罗马尼亚在德国进攻苏联时,可以发挥的作用。于是在7月间仍然被德国拒绝的,与芬兰之间的军火交易,到了8月就被德国允许,于是大量军火物资进入芬兰。9月22日德国与芬兰宣布双方建立外交关系。同时芬兰和瑞典也宣布允许德军过境他们的领土。苏联立即要求和芬兰签定相似的协定,允许苏联部队越境的协定在9月6日签定,10月11日奥兰群岛解除武装,采矿权的协定仍然没有达成协议。

苏联对于局势的改变十分不满,于是苏联外交部长维亚切斯拉夫·米哈伊洛维奇·莫洛托夫在11月12日至13日拜访柏林,他希望德国国防军从芬兰撤出,并停止帮助芬兰强化他们自身的国防。莫洛托夫还指出芬兰将会像波罗的海三小国和比萨拉比亚一样,被苏联并吞。这被希特勒拒绝。

德国外交部长约阿希姆·冯·里宾特洛甫与苏联外交部长维亚切斯拉夫·米哈伊洛维奇·莫洛托夫于柏林。1940年11月14日

12月芬兰举行总统大选,苏联、纳粹德国、英国都十分注意这次选举,这次选举共有四位候选人,只有里斯托·吕蒂是同时被这三个国家认可的,于是里斯托·吕蒂在12月19日,宣誓就职芬兰总统。同时希特勒已经在1940年12月18日同意德国进攻苏联的计划,他希望芬兰、罗马尼亚能够加入这次进攻。两天后德国国防军参谋总长弗朗兹·哈尔德接见来访的芬兰将领,几天后德意志帝国元帅赫尔曼·戈林向芬兰人透露,德国将会对苏联发动进攻。

关于波特萨莫的采矿权的协议谈判了6个月,一直没有成功。1941年1月苏联外交部要求必须尽快达成协议,同日苏联停止向芬兰出口粮食,1月18日苏联电台广播开始攻击芬兰。2月1日希特勒命令驻挪威的德国军队,一旦苏联进攻芬兰,要立即抢占波特萨莫矿。同时德国将详细的进攻计划透漏给芬兰,德国与芬兰将领之间的会谈开始进行。

1941年5月20日德国邀请芬兰到德国讨论联合作战的计划。5月25日至28日德国、芬兰双方在萨尔茨堡、柏林举行会谈。6月3日至6日双方移至赫尔辛基继续会谈。会中讨论了德军的行动、芬军的动员以及战争的大致走向,芬兰还同意在6月15日开始动员军队,但德国拒绝透露战争发起的详细时间。但芬兰政府仍正式通知英国和瑞典,说在1942年春天以前,德国不会和苏联开战,因此战争爆发后,瑞典和英国都认为是受芬兰欺骗了。

苏联为了阻止芬兰落入德国的控制范围,开始对芬兰政府表达善意。除了将苏联驻芬兰大使更换成在芬苏问题上更具弹性的官员外,也表示不反对芬兰与瑞典的合作。但是这些举动不被芬兰政府接受。

6月7日德国军队进驻波特萨莫矿,6月20日芬兰政府要求芬苏边境的4万5千居民撤离。6月21日德国通知芬兰战争正式开始。

6月21日隐藏在芬兰的德国布雷艇在芬兰湾布置了两大片雷区,阻止苏联的波罗的海舰队进入,德国的轰炸机在列宁格勒的港口和涅瓦河中投下水雷。6月22日德国开始进攻苏联,芬兰军队则进入奥兰群岛,德国军队全面通过挪威北部进入波特萨莫,但芬兰不愿意让德国直接介入芬苏战争,所以相对于其他战场,德国军队暂时没有在芬兰和苏联直接交火,只在芬苏边境只发生零星战斗。

这时芬兰军队已动员了47万5千人在芬苏边境南部,在芬苏边境的北部长达500公里的边界则由德军布置了4个师,芬军对苏军享有制空权,然而芬军的装甲部队十分薄弱,仅仅只有一个坦克营。相对地苏军在当地布置了18个师。

6月25日早晨苏联空军出动460架飞机空袭芬兰境内19座机场,宣称是针对德军在芬兰的军事目标。在这次空袭中,苏军损失了23架轰炸机,芬军的损失为零。而芬兰政府将苏军的空袭看作是苏联企图毁灭芬兰城市的行为,于是芬兰国会同意芬军展开一场“防御性的战争”,继续战争正式爆发。

战争进程

当时芬兰在前线布置15个步兵师、1个骑兵旅和2个长枪旅,另外在波特萨莫有2个德国山地师、在萨拉有1个德国步兵师,还有1个步兵师正在从挪威通过瑞典向芬兰挺进,苏联方面错误地估计芬兰只有10个师。

当时苏联在边境驻扎有10个步兵师、1个摩托化师和2个炮兵师还有大约40个团分散在附近,列宁格勒有3个步兵师和1支机械化部队。750架空军战机以及700架海军战机,芬兰方面只有300架战机。

但苏联在其他战场上和德国作战不利,还需要抽调部分兵力。

芬兰军队攻占地区图

6月28日芬军完成了对拉多加卡累利阿进攻的计划。同一时间纳粹德国对苏联的进攻十分顺利,德军深深攻入了苏联腹地。这让芬兰政府认为德国很快就会战胜苏联。芬军也由此判定对苏联展开收复失地及缩短防线的战争将是短期战争,从而确定了芬军的进攻计划《解放整个卡累利阿》。

7月10日芬军越过芬苏边境,对拉多加卡累利阿展开进攻,7月15日攻到拉多加湖岸,切断苏军运输线。7月25日该路芬军抵达1939年的国境线,接着芬军将进攻重点移至其他战线。

7月31日芬军对卡累利阿地峡展开进攻。这一支芬军在8月9日到达拉多加湖,包围苏军的三个师。8月31日收复维堡。9月2日抵达芬兰在1939年的国境线。而芬兰对东卡累利阿的进攻则在7月初展开。9月24日芬军抵达奥涅加湖。10月1日芬军攻占彼得罗扎沃茨克。

至此德芬联军已经占领了全部卡累利阿,直逼列宁格勒。

1941年8月份芬兰军队已经全部占领在冬季战争被夺去的领土,仍然和英国、瑞典保持外交关系,在5月和6月时还宣称芬兰和苏联的战争只是防御性的,芬兰决不会和德国结盟。

芬兰军队在夺回维堡后,于1941年8月31日进行的步操

但是随着芬德联军的进攻,国联对芬兰实行封锁,7月12日英国对芬兰提出芬兰应与苏联结盟的要求。7月31日英国和芬兰断绝外交,英国空军轰炸了波特萨莫港口。11月28日英国对芬兰提出最后通牒“要求芬兰在12月3日以前,停止军事行动”。芬兰人则非正式的回应几天之内就会停战。英国并不满意。12月6日在芬兰独立日这一天,英国正式向芬兰宣战。

在战争的一开始美国人对于芬兰的处境十分同情,但随着苏军的撤退,芬德联军开始对摩尔曼斯克铁路,这条苏联与西方盟国之间互相联络的铁路产生威胁。10月3日美国国务卿科德尔·赫尔通知,既然芬兰已经收回领土,就不应该再继续参与德国围攻列宁格勒的战斗。10月25日美国人要求芬兰停止继续作战并将军队撤至1940年的边界。芬兰总统里斯托·吕蒂拒绝。但他仍然在11月5日要求曼纳海姆停止进攻。

11月芬兰加入**产国际协定。这让英国、美国更加确定芬兰是轴心国的成员之一。尽管芬兰在当时还是民主国家(芬兰是轴心国所有成员中,唯一一个的民主国家),且其未签署三国同盟条约。而且当纳粹德国下令芬兰人将芬兰境内的犹太人送到由德国占领的波兰时,芬兰政府拒绝配合。而当1942年夏天访问芬兰的海因里希·希姆莱向芬兰人提到有关芬兰境内的犹太人的话题时,芬兰人则回应他:芬兰没有“犹太人问题”。

当时的芬兰军队、部分的芬兰军官拥有犹太血统。在某些状况,这群犹太人有一些甚至还被德国授予铁十字勋章。但是这群犹太人拒绝接受。而芬军内部也有一些医官由犹太人担任,这些人救了不少德国士兵的生命。

芬兰和德国的结盟,使得波罗的海成为德国的内海,阻止了苏联波罗的海舰队的活动,使得德国可以利用其作为潜艇基地。而德国也常常利用芬兰北部的机场,轰炸英国位于苏联境内、摩尔曼斯克以及阿尔汉格尔斯克的海空军基地。

德国进攻苏联的行动原本被德国人、甚至是英国人、美国人估计只需几个礼拜就会以德国胜利告终。然而到了1941年秋天这种估计就被证明是错的。而且纳粹德国在芬兰北部对摩尔曼斯克的进攻也因为准备不足,在11月宣告失败。这让芬兰政府开始怀疑德国是否真的可以快速结束战争。接着德国在莫斯科战役遭到失败,更让芬兰人怀疑德国是否可以取得战争的胜利。而且芬兰这时开始遭遇劳工、粮食的短缺以及通货膨胀的问题,而且他们的军队在经过接近半年的作战后,伤亡人数已经来到7万5千人,其中2万5千人死亡。因此芬兰政府曾经数次对苏联政府表示愿意停战,这行为受到德国的警告。芬兰政府最后决定继续作战,希望这样做可以让芬兰在之后,面对苏联的威胁可以有更多的支援。从而保住芬兰的独立。

1943年2月德国在斯大林格勒战役战败后,芬兰组织新一届内阁与政府,这一届内阁将寻求和平当作是最重要的政策。力图和苏联及国联达成和平协议。但斯大林坚持芬兰投降,芬兰人无法接受。于是在1944年2月斯大林命令苏军开始轰炸包含赫尔辛基在内的数个芬兰城市以施加压力。然而芬兰人拥有无线电窃听技术,并有效率的使用高射炮,这让苏联空军投下的炸弹只有5%的低命中率能成功击中目标。

这时德国于纳尔瓦组织防御,在2月到4月间成功阻止苏军的进攻。德国这次胜利也让苏军无法从爱沙尼亚对芬兰发动进攻。而且由于芬兰人认为苏联的要求是无法实现的。所以芬兰政府在1944年4月中,暂停与苏联的谈判。

1944年6月9日苏联开始从卡累利阿地峡发动反攻,这次进攻被称作“维堡-彼得罗扎沃茨克攻势”。苏军为这次进攻做了充足准备。他们在长约21.7公里的战线上布置了3千门火炮。其中在某些地段每1公里就布置了200门火炮。苏军在进攻开始后第2天就攻破芬军布置在战线最前沿的防线。6月14日苏军抵达芬军的第2条防线,VT线。接着苏军开始进攻东卡累利阿。6月28日彼得罗扎沃茨克被苏军攻占。

尽管芬兰在苏军展开进攻后立刻向前线增援部队,然而芬军缺乏能够对付苏军重型战车的反坦克武器。这时德国外交部长约阿希姆·冯·里宾特洛甫向芬兰政府表示,只要芬兰不再寻求停战,就可以提供反坦克武器“Panzerfaust”和“坦克杀手”给芬军。于是在6月26日芬兰总统里斯托·吕蒂向德国人保证,在他剩下的总统任期内,将不再谋求单独议和。稍后德国就为芬兰提供了武器支持。然而当里斯托·吕蒂对德国提出保证后,美国就宣布与芬兰断交,并警告芬兰不准与德国合作。

芬军在塔利-伊汉塔拉战役中,经过旁边一辆被摧毁的苏联T-34战车

到了7月芬兰军队退回到VKT线,这条防线大约等同于冬季战争结束时,芬苏双方的国境线。芬兰利用德国在武器和兵力上的支援在这里成功挡住了苏军的进攻,而苏军这时将注意力转移到波兰战线,停止对芬兰的进攻。而这时同盟国军队已经在诺曼底登陆。

尽管成功阻止苏军的进攻,但是以当时芬军的战力,如果苏军再次发动大规模的进攻,芬军将无法抵挡。而且这时德国已经在爱沙尼亚战败,芬兰急于想和苏联以任何条件尽快议和。于是在8月初里斯托·吕蒂辞去芬兰总统职位,这让他对德国人的承诺不再有效,也就使芬兰在寻求和平的过程少掉一个障碍。芬兰的新政府在8月下旬成立,新总统则由芬兰国会以非正统的方式,任命曼纳海姆为总统。

9月4日芬兰宣布停火,隔天苏联亦宣布停火。

苏联开出的和平条件十分严苛:要求芬兰赔偿6亿美金。后来苏联在英美两国压力之下,将赔款减至3亿美金(以美金在1938年的价值来算),但芬苏双方还是于9月19日在莫斯科达成协定。除了赔款之外,芬兰交还1940年边界以外的所有领土,另外将波特萨莫区域划割苏联,帕尔卡拉半岛租借给苏联50年(1956年就已经归还)、芬兰必须复员他们的军队、德国所有军队必须在14天内撤离芬兰领土。但德国军队不愿意在期限内自行离开,芬兰在拉普兰战争中转而与自己以前的盟友纳粹德国展开战斗。

芬兰也被要求要清除卡累利阿地区的地雷,以及那些在拉普兰战争中,被撤退的德军所布置的地雷。清除地雷的工作持续到1952年,这让芬兰遭受了100人死亡、超过200人受伤。

而随着芬军撤到1940年的边界,那些在先前随着芬军挺进而重返家园的芬兰人就只能跟随撤退的芬军,回到1940年的国境线之后。随着芬军撤退的芬兰人多达26万人,只有极少数人选择留在原地,成为苏联公民。

结论

芬兰在苏联的压迫下,坚持战斗至西方盟国介入战争,使得芬兰虽然需要割让部分领土予苏联,但未有如波罗的海三小国那样被苏联吞并。战后,芬兰共产党的势力亦未有取得与东方集团的国家一样的领导地位。

在外交上,芬兰以1948年芬苏条约为原则,奉行立场上亲苏联但维持制度上独立的芬兰化政策,直至1991年苏联解体为止。作为中立国,苏联和美国的多位领导人都曾在芬兰举行会谈。其中在1975年的一次会议,两国达成赫尔辛基协议。

塞尔达传说风之杖 维基百科转载

《萨尔达传说 风之律动》(日语:ゼルダの伝説 風のタクト,英语:The Legend of Zelda: The Wind Waker,中国大陆译作“塞尔达传说 风之杖”,港台译作“萨尔达传说 风之律动”)是一款由任天堂情报开发本部开发并由任天堂发行在任天堂GameCube平台上的动作冒险游戏。本作是塞尔达传说系列的第十部作品;于2002年12月13日在日本率先发售,2003年3月24日在北美发售,2003年5月2日在欧洲发售。任天堂DS平台上的《萨尔达传说 梦幻沙漏》被视为其正统续作。

《萨尔达传说 风之律动》的游戏设定第一次将游戏舞台设定在茫茫大海上的一片群岛上。玩家依旧操控的是系列男主角——林克(日语:リンク,英语:Link),他将为了获得神之遗物众神的三角力量再次面对自己的宿敌——加农(日语:ガノンドロフ,英语: Ganondorf )。在大部分的游戏时间里,林克将扬帆穿行在各个岛屿之间,探索各个地牢迷宫和神庙以获得足够的力量来击败加农。林克还将为寻找他失踪的妹妹雅丽儿(Aryll)而努力。

本作延续《时之笛》及其续作《穆修拉的假面》的游戏风格,也保留了这两个任天堂64游戏的基本玩法和操控系统。本作中的重要道具是可以使用并操控风来帮助帆船漂在空中飞行前进的风之杖。[1][2][3][4]

纵然本作公布之初宣布采用卡通渲染的画面风格及卡通林克的角色造型遭到了一些质疑,不过这并不影响《萨尔达传说 风之律动》成为任天堂GameCube上最受欢迎的游戏之一。

在本作发售近10年后,任天堂2013年1月24日的任天堂直面会Wii U特别版中,由系列制作人青沼英二宣布本作在Wii U平台上的高清复刻版《萨尔达传说 风之律动 HD》[5]于2013年10月在Wii U平台上发售。

游戏概要

为呈现《风之律动》独特的艺术表现风格而使用的全局实时灯光照明以及像景深模糊效果,让游戏的设定风格在从感觉上更像一部卡通动画片的同时,也让本作从其他游戏中脱颖而出。

《风之律动》的游戏操作方式主要延续自《时之笛》及其续作《穆修拉的假面》。像林克的走、跑、攻击、防守以及在台子上的自动跳下等基本动作也得以保留。林克还可以利用引自《时之笛》中的控制系统来“锁定”一个敌人或其他目标物体。在这个操控方式以外还有一个新的能力就是格挡,当林克锁定住一个敌人并且没有积极地防守时,敌人的某些特定的攻击会引起一个可视提醒,一个手柄振动和一个警告音;在这个时候攻击可以使林克躲避攻击或者是触发格挡,而后林克可以从敌人背后发起反击也可以从敌人头上跳过去。这种战术成为击败有装甲的敌人和BOSS战的关键。

在《风之律动》所使用的新的艺术风格使林克的眼睛比系列以往作品中的更大、更有表现力。这允许林克将他的目光关注在悄然接近的敌人或这是重要物品上。例如,如果林克需要通过点燃火炬将遥远的东西点燃来解决一个迷题,他的眼睛可能会转而寻找在附近的棍子,给人一种暗示,细心的玩家就知道该如何着手解决问题了。

正如所有的塞尔达系列游戏,《风之律动》同样包含了几个迷宫——庞大且封闭的区域。林克要在这里面消灭敌人、寻找宝物、解开谜题机关以通过迷宫,最后在迷宫的终点再与BOSS一决高下。为了能通过迷宫,林克主要装备的武器是剑与盾;他使用的其他常见武器还包括:弓箭、回旋镖、炸弹和抓钩。而本作加入了可以拾起某些敌人的武器来使用的设定,为系列首创。

像大多数的《塞尔达》系列游戏一样,本次的《风之律动》同样包含了众多的支线任务以及收集要素,比如“任天堂画廊”(ニテン堂ギャラリー,Nintendo Gallery)模式。当林克到达森林之岛(森の島,Forest Haven)后,可以利用飞行道具:德古叶(Deku Leaf)滑翔到一座圆柱形的小岛上,岛上住着一位雕塑家卡尔罗夫(Carlov),他的作品陈列室也在岛上。之后等林克获得了新道具:彩色照相机(Deluxe Picto Box)后便可以对游戏中的非玩家角色和敌人进行拍照,把拍好的照片交给卡尔罗夫就可以让他根据照片雕刻出角色模型。本作一共有134个角色模型可供玩家收集,不过相机一次只能拍三张照片。

另一个支线任务是现在系列(《塞尔达传说》、《林克的冒险》、《幻影沙漏》和《灵魂轨迹》除外)都有的要素——收集心之碎片并在集齐后还原成心之容器。此外,《风之律动》还包括了散落在整个海洋中的藏宝图;玩家们可以找到并修复它们以获取宝物的线索。宝物包括了卢比(游戏中的货币)、心之碎片和其他各种地图;比如“大章鱼地图”和“岛屿之心地图”。

在游戏一周目通关之后,玩家还可以进入二周目进行游戏;而游戏内容将发生一些更改:

相机在游戏伊始时就已装备在林克身上了,这使得完成“任天堂画廊”这个支线任务更加简单;林克将能读懂海利亚语(海拉尔王国的语言);雅丽儿穿的是印有白色骷髅的红褐色连衣裙,而非原先的蓝色;林克将穿着蓝色龙虾装而非传统的绿色勇者服登场并直至游戏再次过关。登场人物

主要角色

林克(リンク,Link,CV:松本幸):本作的男主角。是一位与自己的妹妹和祖母生活在普鲁鲁岛(日语:プロロ島,英语:Outset Island)上的12岁少年。因为妹妹被怪兽抓走从而踏上了冒险的旅程。泰特拉(テトラ,Tetra,CV:橘光):本作的女主角。是海盗团的首领。她的真实身份是塞尔达公主,但是在加农和海拉尔国王告诉她之前,连她自己也不知道。塞尔达公主(ゼルダ姫,Princess Zelda,CV:橘光):是被毁灭的传说中海拉尔王国的王室后裔,是泰特拉的真身。她从死去的母后那里继承了“智慧的三角力量”。加农(ガノンドロフ,Ganondorf,CV:长嶝高士):本作的反派。破坏掉远古的封印而重新复生的邪神。拥有“能力的三角力量”红狮王号(赤獅子の王,King of Red Lions,CV:丸山咏二):林克遇到的一艘会说话的帆船。他的真实身份是海拉尔国王。海拉尔国王(ハイラル王,King Hyrule,CV: 丸山咏二):传说中的海拉尔王国的最后一位国王。拥有“勇气的三角力量”雅丽儿(アリル,Aryll,CV:松本幸):林克的妹妹。赠送给林克望远镜,后被怪兽抓走。金克尔(チンクル,Tingle,CV:宫田浩徳):相信自己是勇者的猥琐中年男子(看上去似乎有35岁)。时之勇者(時の勇者,Hero of Time):传说中将把‘魔王’封印的绿衣英雄。其身份是《时之笛》中的林克。

海盗泰特拉一家

贡扎(ゴンゾ,Gonzo):泰特拉一家的领导者。塞内卡(セネカ,Senza):拥有独特胡子的大汉。是这艘海盗船的机械师,相当健谈。纳智(ナッジ,Nudge):娘娘腔。一直替大家管理着财物,特别喜好缝纫。是一个真实战斗力比贡扎还强大的人。祖克(ズコ,Zuko):家族里的瞭望员。沉默寡言。玛克(モッコ,Mako,有鲨鱼之意):家族里的智者。平时戴着眼镜并沉默寡言。尼克(ニコ,Niko):家族里的部下。性格开朗。

游戏剧情

游戏的故事发生在《时之笛》的剧情完结许多年以后,[6][7][8][9]在一片浩瀚的大海与小岛屿点缀的海洋上。传说在其中一座岛上坐落着一个古老的王国,它被一个被称为加侬多夫的邪恶之王所攻击。加侬多夫最终被一个挥舞着鞭挞邪恶之刃的男孩击败并被封印起来。之后男孩离开了王国,加侬多夫再次出现并又一次攻击了王国,但是男孩和那把圣剑都没有再出现。没有人知道王国发生了什么事。

游戏开始于林克的10岁生日当天的普鲁鲁岛上。正当他庆祝时,一只巨鸟飞过岛屿的上空并在岛上的丛林区域丢下了一个女孩。林克从树林中的生物手里救出了女孩,但他的妹妹雅丽儿却被那只巨鸟抓走了。被林克救下来的女孩叫泰特拉,她竟然是一艘海盗船的船长,并同意帮助林克救回他妹妹。在泰特拉的帮助下,林克发现他的妹妹与其他被绑架的女孩一起被关在一座的岛屿的要塞内,但他被那只巨鸟抓住并被扔进了大海里。

林克被一艘会说话的龙舟所救,龙舟自称是红狮王。他告诉林克那只巨鸟是传说中的邪神加侬多夫的部下之一。龙舟还告诉林克:林克需要找到三颗被称为“女神的宝珠”的神之遗物以获得去救妹妹所需的力量。集齐后,宝珠打开了前往神之塔的道路,林克必须要证明自己价值以获得他所需要的力量。之后他通过了神的考验,被送到沉入海底的古代海拉尔王国,在那里找到了圣者之剑——传说中那把鞭挞邪恶之刃。

林克回到了岛上的恶魔要塞,他的妹妹就被关在那里。这时泰特拉和她的海盗也与林克为伍,他们解救林克的妹妹和其他女孩到安全的地方,而林克则去挑战加侬多夫。林克轻松打败了那只巨鸟,但加侬多夫更轻松地打败了林克。泰特拉回来帮助林克,但她也被打败了。加侬多夫告诉林克,圣者之剑已经失去了它击退邪恶的力量,然后加侬多夫试图夺取泰特拉的项链,他感觉到项链散发的巨大力量。但在加侬多夫正要下手的时候,林克和泰特拉被鸟人族所救走;林克在寻找收集“女神的宝珠”时曾帮助过鸟人族,现在轮到他们来帮助林克了。而一道赶来的龙神则将恶魔要塞烧为灰烬。

龙舟载着林克和泰特拉回到了水下的城堡。在那里,红狮王告诉他俩自己的真实身份其实是海拉尔的国王,而他们所在的地方正是海拉尔城堡,传说中的古代王国的权力象征。在加农冲破了对他的封印后,神命令人们逃离到山顶上,然后让海水淹没了海拉尔王国,将王国及加侬多夫密封在大海之下。国王还揭示了泰特拉的真实身份其实是塞尔达公主!她是智慧的三角力量的守护者,三角力量是一个能授予其持有人神圣力量保护的古老遗物。

塞尔达公主被留在了城堡里的藏身处,而林克和国王返回到海面去找出圣者之剑失去神力的原因。他们发现,两个将能量注入进圣者之剑的古圣先贤被加侬多夫的军队杀害了。要恢复圣者之剑的力量,必须要去唤醒新的圣人。林克唤醒了两位新的圣人——地之圣者与风之圣者,然后去寻找八块古老传说中的勇者遗留下来的勇气三角力量的碎片。最后,林克再次前往神之塔以获得神的认可,成为了风之勇者。

等林克回到海拉尔时发现,加侬多夫已经发现了塞尔达公主并绑架了她。他跟着加侬多夫到加侬塔,但再次被击败了。加侬多夫还把林克的勇气三角力量夺走,将自己的力量三角力量与林克和塞尔达公主的三角力量相结合,终于形成完整的三角力量,将被授予支配一切的权力。然而,在加侬多夫向三角力量许愿之前,海拉尔国王抢先一步并向三角力量许愿:“请将光明的未来交给那边的孩子,让海拉尔复苏,让希望与光明重新降临!”这使得加侬多夫恼羞成怒。最后的决战终于开始了。开始时,怒不可遏的加侬多夫像涌进海拉尔的海水般攻击着林克,但是在塞尔达公主的帮助下,林克最终杀死了加侬多夫。 林克和泰特拉返回陆地表面,而国王决定继续留在海拉尔。后来,林克和泰特拉向远方航行去寻找一片新的土地。

开发历史

《塞尔达传说 128》的截图

1999年3月3日,任天堂宣布正在开发新一代的家用主机。这个主机就是任天堂GameCube,它于2000年8月24日也就是任天堂Space World 2000展会举办的前一天被公布于世。[10]在展会中,任天堂连同主机的规格及外观造型的公布,还向人们提供了几个游戏演示(Demo)来展现GameCube强大的机能;其中一个是现实风格的林克与加农之间即时演算的对决。这个演示被称为《塞尔达传说 128》,类似于《超级马里奥 128》。尽管看似是匆匆制作的纯技术演示,但粉丝们和媒体都推测,战斗可能是正在开发中的塞尔达游戏或至少是未来的塞尔达系列游戏将采取的发展方向。[11]IGN的工作人员提到这个演示是一个“非正式续作”,并称“这一切元素绝对是我们想在任天堂GameCube上的塞尔达系列作品所希望看到的”还说“任天堂粉丝的未来看起来非常有前途”。[11]

任天堂表示没什么会比塞尔达传说登陆到GameCube上的可能性更大了。但直到一年后的任天堂Space World 2001展会上,任天堂才公布了一款全新的塞尔达传说新作。这款新作不同于前一年展会上的那个阴暗、粗糙的游戏演示,取而代之的是采用了卡通渲染技术的 画面,就像一部可以互动的卡通片。宫本茂表示:新的画面表现设计是为了“让《塞尔达传说》系列的范围扩展到全年龄段上”。[12]使用卡通渲染技术的做法是一个激进的转变,而IGN猜想如果是两个单独的游戏,有可能是在同时开发。[13]

新的游戏画面风格使本作在刚公布时毁誉参半,有些西方的游戏评论直接把本作称为“Celda”(将卡通渲染的英文Cel-shading首音节与塞尔达的英文Zelda相结合的混成词)。宫本茂为大家对画面的反应以及媒体认为任天堂将关注移至年轻的玩家群体的说法感到吃惊,[14]并且他在下一个可供游戏的演示发布之前将不会再透露任何有关本作的信息。任天堂希望人们通过试玩能把评论的重点放回到游戏可玩性上而不是单纯地讨论新的画面风格。宫本茂保证在E3 2002上将会有本作的试玩版供大家体验,并且预告本作将于2002年晚些时候发售。[15]当任天堂在02年E3展会上展出《萨尔达传说 风之律动》的试玩后,优秀的游戏体验使它获得了当届E3游戏评论家大奖的“最佳游戏主机游戏”。IGN的一位编辑形容本作的卡通效果看起来“非常不错”还说“本作相当有塞尔达的范儿”。[16]在那届E3上,任天堂还公布了本作新的要素,比如把Game Boy Advance连接到任天堂GameCube上后,玩家将会收到汀格尔的帮助。

本作的游戏故事脚本由高野光弘和高桥肇[17]基于青沼英二的故事大纲所编写。[18]

2002年10月15日,任天堂公布了《萨尔达传说 风之律动》的日版副标题——风之杖(風のタクト),以强调风在游戏中所扮演的重要角色。[19]任天堂正式宣布本作将于2002年12月2日在日本首发;[20]两天后,美国任天堂(NOA)宣布美版的发售日期为2003年3月24日。[21]

发售

2002年11月22日,任天堂对《萨尔达传说 风之律动》的日本官方网站进行了更新,为预购本作的顾客将赠送一张特典光盘。[22]这张提供给预购本作的玩家的特典光盘采用任天堂GameCube的200px DVD格式,收录了N64平台上的《时之笛》和《时之笛 里》两作的复刻版。12月4日,美国任天堂也公布了美版的特典内容,不同的是:《时之笛 里》被换成了《萨尔达传说:穆修拉的假面》。[23]而在欧洲,任天堂汲取了之前有零售商接受预订后允许玩家再取消预订而不返还特典光盘的经验教训,因此欧版的特典光盘与《萨尔达传说 风之律动》的游戏光盘共置于一个双碟包装盒内。[24]

2003年11月17日,任天堂发布了一个新的GameCube同捆装。这个新的同捆装内包括了集合了《塞尔达传说》、《林克的冒险》、《时之笛》以及《穆修拉的假面》系列四作的一张《塞尔达传说 典藏版》,可供游戏20分钟的《风之律动》演示(Demo)以及两部预告片。这个同捆装还提供给在任天堂网站上注册一台GameCube和两款游戏或者订阅/续订了《Nintendo Power》杂志的用户。[25]

沃尔玛还为其会员们限时提供一套特别版任天堂GameCube同捆装,包括了《风之律动》、特典版《时之笛》以及一根GameCube GBA 连接线(Nintendo GameCube Game Boy Advance Cable)。在澳大利亚,《典藏版》的获得方式是购买一台GameCube或者两款GameCube游戏;澳洲玩家还可以在限时内购买一个包含一台GameCube、一部《风之律动》和《典藏版》的同捆装。

最终,本作在世界范围内共销售了大约460万份。

音乐

本次《风之律动》的音乐由永田権太、若井淑、峰岸透和近藤浩治担当制作。游戏的原声大碟《塞尔达传说~风之律动~Original Sound Tracks》(ゼルダの伝説~風のタクト~オリジナル・サウンド・トラックス,Zelda no Densetsu ~Kaze no Takuto~ Original Sound Tracks》)于2003年3月19日以双碟的形式发售,包含了游戏中133首音乐。本作的音乐受到爱尔兰风格的影响,一些乐曲中采用了爱尔兰风笛(Uilleann Pipes)来演奏。[26]龙之岛(日语:竜の島,英语:Dragon Roost Island)的主题音乐是由本作的主编曲永田権太所编排,本曲受到印加及安第斯音乐影响,主要由排笛和吉他演奏。

本作中的三首原声《龙之岛》、《海洋》(大海原,Ocean)以及《Molgera》(モルド・ゲイラ)被之后Wii平台上的《任天堂明星大乱斗X》所采用,成为其一个特色。[27]

本作中在介绍故事场景时所演奏使用的曼陀林是向宫本茂借来的。[28]

媒体评价

《萨尔达传说 风之律动》是第四款被日本权威游戏杂志《Fami通》评为满分的游戏(满分为40分)尽管认为它缺少系列第一款3D化的作品《时之笛》带给人们的新鲜感。[30]评语里说本作的游戏性与《时之笛》相比毫不逊色,并称赞了当初备受冷遇的卡通渲染的艺术风格。GamePro称本作是“一部生动的艺术性与历久弥新的玩法相结合”的游戏。[41]IGN奉劝玩家们“忘掉《风之律动》看起来跟《时之笛》完全不一样这件事吧”,因为“这两款游戏实质上非常非常地相像”[32]

2004年,在游戏开发者大会(GDC)的游戏开发者选择奖和美国互动艺术与科学学院的第七届美国互动艺术与科学学院奖中,《萨尔达传说 风之律动》分别被授予了《视觉艺术卓越奖》(Excellence in Visual Arts)[42]和《艺术领域杰出成就奖》(Outstanding Achievement in Art Direction)[43]这两个奖项。 2007年,在IGN评选的所有任天堂GameCube平台游戏中,《风之律动》被评为最佳游戏中的第四位。[44]

对本作的最集中的批评在于游戏太过于注重于航海了。GameSpot指出这款游戏“开始阶段的节奏非常好”,但是到游戏流程的后三分之一时,“过于注重航海方面.....很单调乏味”。[45]IGN则抱怨观看本作的过场动画“几百次”成了“一个乏味无聊的困扰”,并且缺少一个能跳过动画的选项“更令人觉得烦恼”。[32]GameSpot认为有些(核心)玩家将会因为“简单的谜题和BOSS战”而“稍微推迟购入”;IGN称本作的BOSS战“稍微有些简单”,还指出本作里的敌人“对林克的攻击伤害过少”。另一方面,GamePro认为本作中的迷宫有“伴随着新的谜题并且规模更大,更富有挑战性”的趋势,这也使得“即使是最优秀的塞尔达系列玩家”要在本作中获得宝物也要费一番功夫。[41]

尽管取得了一些负面评论,评论家们还是维持了对《风之律动》较高的评价,美国著名的电玩杂志《Nintendo Power》将本作放在了“有史以来任天堂游戏主机上发售的所有游戏”中的第四位,[46]而《任天堂官方杂志》将本作排在第12位。[47]由于本作的最后决战将故事推向高潮,《Nintendo Power》将本作的结局列入近任天堂历史上最棒的结局之一。[48]也许对本作最高的评价来自美国电玩杂志《Game Informer》,他们为本作打出了10分的满分评价。并赞扬本作 blows every Zelda game out of the water and stands as the video game event of a lifetime. [49]不仅如此,本作的优秀口碑也是的本作获得了商业上的成功,它推动促进了任天堂GameCube的销量[50]并成为任天堂历史上最成功的预购活动。[51]娱乐网站UGO将《风之律动》列进他们所编辑的“50个应在3DS上发售的游戏”榜单里,并认为“以3D的方式扬帆穿行在淹没了海拉尔王国的大海上的官感足以将‘伟大’(原文用的是EPIC)二字碾得粉碎。”[52]

续作

2007年于任天堂DS平台上发售的《萨尔达传说:梦幻沙漏》是本作的正统续作,拥有相同的艺术风格。在《梦幻沙漏》中,林克与泰特拉和海盗们在大洋上扬帆驰骋,直到遇到一艘幽灵船把他们分开……本作的导演青沼英二希望《风之律动》的艺术效果能得以延续,因此激发了他创造续作的灵感。[53]

在经过修改后,《风之律动》的游戏引擎被用到了在2006年发售的《萨尔达传说 黄昏公主》上。[54]《黄昏公主》的画面风格以写实风格为主,不过仍保留的部分卡通渲染风格。

在Wii平台上发售的《任天堂明星大乱斗X》中,林克的2P形象被称为“卡通林克(Toon Link)”,是基于《风之律动》中林克的风格,他可使用的武器都是通常林克所使用的各式各样的。[55]在《大乱斗X》里,其他含有《风之韵律》元素的内容还有奖杯、[56]贴纸、[57]音乐 [27]以及卡通渲染风格的海盗船擂台。[58]在其续作《任天堂明星大乱斗3DS/Wii U》中,卡通林克成为了独立角色,不过在游戏中使用的相关素材是来自本作的高清重制版本。

重制

2013年1月23日,任天堂在其网络发布会任天堂Direct上宣布《萨尔达传说 风之律动》将进行高清化重制并将登陆Wii U主机平台;本作被命名为《萨尔达传说 风之律动 HD》。2013年9月26日起,《萨尔达传说 风之律动 HD》陆续在全球各地上市,成为Wii U在2013年秋季的救命草。


|继续战争、维基百科转载

  

继续战争 维基百科转载|
  • 塞尔达传说风之杖 维基百科转载|
  • 塞尔达传说风之杖 维基百科转载| | 塞尔达传说风之杖 维基百科转载| ...